1. 英语小说: 小说下载 在线小说 读书推荐
  2. 英语短文: 家庭保健 健康生活 幸福情感
  1. 能力: 英语口语 英语听力 职场英语 商务英语 影视英语 少儿英语 行业英语 双语阅读
  2. 考试: 英语四级 英语六级 笔译口译 英语单词 考研英语 课堂英语 英语考试 新概念

英语听力

听力入门英语演讲VOA慢速英语美文听力教程英语新闻名校课程听力节目影视听力英语视频

鸟类把人与自然联系起来

lzy 于2017-11-20发布 l 已有人浏览
增大字体 减小字体
鸟类把人与自然联系起来
    小E英语欢迎您,请点击播放按钮开始播放……
 cs.jpg
 
Summer Askin started feeding birds just a few years ago, when he was in college.
几年前萨摩·阿斯金开始饲养鸟类,当时他还在上大学。
"I just taking this class, ornithology, the study of birds, and I was just super into it.
我只是学习了鸟类学——研究鸟类的这门课程,我非常喜欢它。
And originally I got one feeder, and I put it all the way up in this tree.
最初我只有一个喂食器,我把它放在树上,
I probably climbed like thirty feet so I could hang it right outside my window, and I got some close stuff, and I just wanted to keep going with it to see what else I could get.”

我爬了大概三十英尺高,才能把它挂在窗外。我收获了一群亲密的家伙,我只想继续做下去看是否能有其他收获。
He got lots of birds, downy woodpeckers, northern cardinals, mourning doves, house sparrows and many others, and watching them was a learning experience.
他饲养过很多鸟,绒啄木鸟、北美主红、哀鸠、麻雀等等,并且把观察它们当成一种学习经历。
“You learn about the different types of, just how each species is designed differently like the way their toes are shaped so they can grip things differently.”
你会了解不同种类的鸟,每个种类的特征各不相同,就像它们的爪子形状各异而抓东西的方式也不同。
Askin uses different shaped feeders to make it more adventurous for birds.
阿斯金用不同形状的喂食器,这对鸟类更具冒险性。
“Most birds like a small sparrow can’t exactly stand on the side of a tree like a woodpecker can, you know, cause it gets its toes in there and it just climbs up.”
大多数像小麻雀一样的鸟不能像啄木鸟一样站在树干的一边,你知道的,因为它的脚趾在那里,它只能爬上去。
Askin spends about a hundred dollars a month buying birds’ seed.
阿斯金每个月花费大约100美元购买鸟食。

Wild Birds Unlimited is one of the stores catering to bird feeders.
“野鸟无限”是为迎合鸟类饲养者需求的鸟食商店之一。

Michael Zuiker, whose run this business for 26 years, says some 53 million Americans enjoy the hobby.
经营这项业务长达26年的迈克尔·泽维克说,约有5300万美国人享受这个爱好。
"Gardening’s the first, backyard bird feeding’s the second, and they pretty much blend into each other.
园艺是首要的,后院喂鸟是第二,然后这二者相互融合。
It’s a hundred percent food so there’s no cleanup in the backyard.
这是纯正的鸟食,所以后院不需要清理。

We sell 200 bags or about two tons of this every week.
我们每星期卖200包鸟食,大约2吨。
There’s a lot of reasons why people feed ,but I think one of the most important reasons is a very very peaceful emotional experience.”
人们喂鸟的原因有很多,但我认为最重要的原因之一是这是种非常非常平和的情感体验。
Paul Starzynski agrees, he picked up the hobby after he retired a few years ago.
保罗·斯塔辛斯基也同意这个说法,几年前他退休之后就开始有了这个爱好。
"If you sit quietly, you can, they come real close and you know they don’t, you don’t bother them and you can watch them,
如果你静静地坐着,它们就会靠近,你知道的它们不会靠得很近,你不打扰它们,就静静地看着它们,
you can even see the little seed in there and their beak before they swallow it.
你甚至能看到小小的种子,以及它们在吞咽之前会弄碎种子。
It’s kind of fun.”

这是一种乐趣。
Other customers take bird-watching to another level by counting the birds they see.
其他顾客则把鸟类观察带到另一个层次:他们会书鸟的数量。
"That data then gets put into the eBird account, which is a computer database, and very quickly you can find out what the species are doing,
这些数据会被存入计算机数据库的eBird账户,然后很快你就会发现这些物种的动向,
how healthy they are, which birds are migrating, which birds are not doing very well.”
它们的健康状况如何,哪些鸟在迁徙,哪些鸟类表现不佳。
In exchange for a bit of seed or suet, feathered visitors bring color and beauty, and soft to millions of American backyards.
人们给这些长着羽毛的客人一点种子或板油,这些长着羽毛的客人就会回报给百万计的美国后院色彩和美丽,以及温柔。
For Faiza Elmasry and Faith Lapidus VOA News.
VOA记者法伊扎·马斯利和菲斯·拉皮德斯联合播报。几年前萨摩·阿斯金开始饲养鸟类,当时他还在上大学。
我只是学习了鸟类学——研究鸟类的这门课程,我非常喜欢它。
 1 2 下一页
分享到
添加到收藏

英语新闻排行

  1. 1BBC News: 南极洲冰层下生存着未知种类的动
  2. 1VOA慢速英语:墨西哥城:手机也能接收地震警报
  3. 1VOA慢速英语:女性专享的交通应用在巴西走红
  4. 1VOA慢速英语:旧核避难所成为最大的电影和电
  5. 1特朗普访华:美国如何融入“中国梦”?
  6. 1VOA慢速英语:拒绝时说抱歉可能无法让对方更
  1. 1英语听力:万圣节的故事(1)
  2. 1英语听力:万圣节的故事(2)
  3. 1VOA慢速英语:国际劳工组织 2亿人处于失业状
  4. 1VOA慢速英语:川普政府废除“梦想生”移民计
  5. 1BBC News: 哈维·韦恩斯坦性丑闻发酵 多名
  6. 1CNN News: 加州大火 伤势惨重
  1. 1科学美国人60秒:法律存在的必要性
  2. 1CNN News:公共场所应不应该移除南方纪念雕
  3. 1VOA常速英语:应消除性别数字鸿沟
  4. 1CNN News: 飓风纳特登陆美国墨西哥湾沿岸
  5. 1CNN News: 索马里 被世界遗忘的灾难角落
  6. 1CNN News: 墨西哥南部发生8.1级地震

鸿运国际手机版

百度360搜索搜狗搜索